French expressions

This is a list of many of the french expressions that I have learned during my stay in France.

ExpressionLiteral translationIdiomatic translation
Une couille dans le pâtéA testicle in the pâtéAn issue
Se découper le gras du culTrim the fat from the assStop being lazy
Se sortir les doigts du culTake the fingers out of the assStop being lazy
Avoir le cul bordé de nouillesTo have one’s ass lined with noodlesGet lucky
Avoir la bananeTo have the bananaSmile
Avoir la pêcheTo have the peachBe bursting with energy
Poser une pêcheTo lay a peachPoop
Avoir des étoiles dans les yeuxTo have stars in the eyesGlittering eyes
Être dans le coaltarBeing in the coal tarState after you just woke up
Fils de chienSon of a dogInsult
Retomber sur ses pattesLand on one’s feetCatch up a hard situation
Suer du culSweat from the assA close call
Poser un lapinTo put a rabbitStand someone up, not arriving to the meeting
Tomber dans les pommesTo fall into the applesFaint
Il s’emmêle les pédalesHe mixes the pedalsTo get mixed up
Dormir sur mes deux oreillesTo sleep onto my two earsTo have a clear conscience/Sleep well
Tomber sur des finessesStumbling upon subtletiesCheck the details
Être la bonne poireTo be the good pearSomeone too kind, who never says no
Être le dindon de la farceTo be the turkey of the stuffingBeing the target of the joke
Elles sont pas les truites les plus oxygénées de la rivièreThey are not the most oxygenated trouts of the riverSomeone stupid
Ils sont finis à la pisseThey ended up in the pissTo be stupid
Il a un visage que seule une mère peut aimerHe has a face that only a mom could loveTo be ugly
DépatouillerUntangleDebug
Couler un bronzeTo pour a bronzePoop
Chourer-Steal
Je m’en bats les steaksI’m beating the steaks with itI don’t care
Se mettre une mineTo get a mineTo get drunk